lồng tiếng

lồng tiếng

Một diễn viên đang lồng tiếng cho nhân vật trong phim.

Definition
  1. Verb:
    • To dub: The primary meaning of "lồng tiếng" is the process of replacing the original spoken dialogue in a film, television show, or video with a translation or new recording in a different language or voice.
    • To voice-over: It can also refer to the technique of adding a narrator's voice or a character's dialogue over existing visuals, often without removing the original audio entirely.
Usage Examples
  • Verb:
    • Bộ phim này được lồng tiếng Anh rất hay. (This film is dubbed into English very well.)
    • Diễn viên lồng tiếng cho nhân vật hoạt hình. (The actor voiced the cartoon character.)
    • Họ đang lồng tiếng cho một bộ phim tài liệu. (They are doing the voice-over for a documentary.)
Advanced Usage
  • "lồng tiếng trực tiếp": live dubbing or simultaneous interpretation.

    • Buổi hội thảo dịch giả lồng tiếng trực tiếp. (The conference had interpreters doing live dubbing.)
  • "phim lồng tiếng": a dubbed film.

    • Tôi thích xem phim lồng tiếng hơn phim phụ đề. (I prefer watching dubbed films over subtitled ones.)
Variants and Related Words
  • Thuyết minh (v/n): to narrate; narration. Often used for documentary voice-overs or audio description.

    • Phim tài liệu phần thuyết minh bằng tiếng Việt. (The documentary has a Vietnamese narration.)
  • Đồng bộ hóa âm thanh (v): to synchronize sound; a technical term in audio post-production.

Synonyms
  • Dub: to provide a new soundtrack in a different language.
  • Voice-over: to narrate or speak over video.
  • Narrate: to provide a spoken commentary.
Related Idioms

Note: "Lồng tiếng" is a specific technical term and is not commonly used in idiomatic expressions. Its usage is largely confined to media and production contexts.